Usługi

OD CZEGO ZALEŻY CENA TŁUMACZENIA PRZYSIĘGŁEGO?

Tłumaczenia przysięgłe są wyceniane na podstawie tzw. "ilości znaków ze spacjami".

1 strona rozliczeniowa = 1125 znaków ze spacjami

Jedna strona A4 może zawierać bardzo mało lub bardzo dużo tekstu, dlatego ilość stron fizycznych nie ma żadnego znaczenia przy wycenie. Dopiero ilość "znaków ze spacjami" ukazuje rzeczywistą objętość dokumentu. Można ją wyliczyć za pomocą profesjonalnego programu lub prostej funkcji statystycznej w Wordzie. Taki przelicznik jest uczciwszy zarówno dla tłumacza, jak i Klienta, który płaci za realną ilość tekstu, a nie np. dużą liczbę prawie pustych kartek A4.

Z drugiej strony dość gęsto zapisana jedna strona A4 może w rzeczywistości składać się z kilku stron rozliczeniowych. Ponadto dokumenty zawierają często pieczęcie lub stopki, które tłumacz również musi opisać i przepisać. Do tego dochodzi jeszcze tekst formuły poświadczającej tłumacza. Wszystko to zostaje wliczone do ostatecznej ilości "znaków ze spacjami".

Nie można zatem podać wiążącej wyceny tłumaczenia "w ciemno" - musimy najpierw zapoznać się z dokumentem. Prosimy o przesłanie całego dokumentu w formie skanu (preferowany PDF) na adres biuro@js-tlumaczenia.pl, a my niezwłocznie prześlemy Państwu ostateczną wycenę tłumaczenia.

Uwaga - powyższe zasady wyceny według ilości "znaków ze spacjami" nie dotyczą tzw. dokumentów standardowych, dla których obowiązują ceny podane w CENNIKU. Dokumenty standardowe mają często powtarzalną treść, dzięki czemu ich cena jest dużo niższa, niż to wynika z ich realnej objętości.

Więcej informacji znajdą Państwo w CENNIKU :)

 

Nasze tłumaczenia przysięgłe:

  • są poufne - jesteśmy ustawowo zobowiązani do zachowania tajemnicy i dyskrecji co do wszelkich informacji i faktów, w których posiadanie wchodzimy w związku z wykonywanym tłumaczeniem.
  • są uczciwe i konkurencyjne cenowo - Klient płaci za rzeczywistą ilość tekstu, a nie za tzw. "każdą kolejną rozpoczętą stronę" (patrz CENNIK)

Prosimy o przesłanie skanów dokumentów (najlepiej w PDF) na adres biuro@js-tlumaczenia.pl W odpowiedzi niezwłocznie podamy Państwu wiążącą wycenę i dalsze informacje.

Zapraszamy!

Joanna Szajda - Tłumacz przysięgły języka niemieckiego
wpisana na listę tłumaczy przysięgłych prowadzoną
przez Ministra Sprawiedliwości pod numerem TP/167/14
Regulamin

Wykonało avangardo.pl

Ważne: Użytkowanie Witryny oznacza zgodę na wykorzystywanie plików cookie. Szczegółowe informacje w Polityce prywatności.
Darmowa wycena tłumaczenia

Wprowadź imię i nazwisko

Wprowadź poprawny e-mail

CONTACT_ALERT_TYPE1

CONTACT_ALERT_termin

Wprowadź treść wiadomości

Załącz plik w odpowiednim formacie (niedozwolone są HTML, PHP i pliki powyżej 10MB)

Wyślij plikPrzeglądaj

* - pola obowiązkowe

Wyślij formularz